ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [영어 공부] 헤드라인 워드 클라우드(word cloud) 단어장 (20201221-20201227)
    영어/뉴스 및 신문 영어 공부 2020. 12. 27. 11:53
    반응형

    2020년 12월 21일부터 2020년 12월 27일까지 category별로 신문기사 헤드라인(head line)에 나온 영어 표현을 살펴보겠습니다. 아래의 그림은 워드 클라우드(word cloud)이며, 워드 클라우드에는 빈도수가 높은 단어가 크게 빈도수가 낮은 단어가 작게 표현되어 있습니다. category 별로 가장 눈에 띄는 키워드 중 1개의 헤드라인을 선정하여 표현을 정리하였습니다.

     

    20201221-20201227 워드 클라우드 단어장

    Business 

    business section word cloud
    Business section word cloud

    Head line

    China liquor maker Moutai's share rally falters after stake transfer deal

    지분 이전 거래 후 중국 주류 제조업체 Moutai의 주가 하락

     

    • liquor maker: 주류 제조업체, 주류 제조회사
    • share rally: share는 주가를 의미합니다. share rally는 주가 상승을 뜻합니다. 
    • falter: falter는 불안정해지다, 흔들리다를 의미합니다. 여기서는 주가가 하락했다는 뜻입니다.
    • stake transfer deal: stake는 주식, transfer는 이전, deal은 거래를 의미합니다. 보유 지분을 다른 사람 혹은 회사에 인도하는 거래를 말합니다.

     

    Entertainment

    entertainment section word cloud
    Entertainment section word cloud

    Head line

    Patrick Wilson Welcomes a New Puppy to the Family Just in Time for Christmas!

    Patrick Wilson은 크리스마스를 맞아 새로운 강아지를 가족에게 맞이합니다!

     

    • Patrick Wilson: 미국 배우라고 하네요.
    • Welcomes a New Puppy to the Family: 새로운 강아지를 입양했다는 좋은 표현이라고 생각합니다. 
    • Just in Time for Christmas: just in time for ~는 ~에 알맞은 때에, ~에 딱 맞춰서라는 뜻입니다. 크리스마스에 딱 맞춰서로 해석할 수 있습니다.

     

    World

    world section word cloud
    World section word cloud

    Head line

    Brexit: UK-EU nearing possible trade deal, with announcement expected Thursday

    Brexit: 영국-EU 무역 협상 가까워, 목요일 발표 예정

     

    • Brexit: Britain (영국) + Exit (탈퇴)의 합성어로 영국이 EU를 탈퇴하는 것을 의미합니다. 
    • UK-EU nearing possible trade deal: near는 가까워지다라는 뜻입니다. trade deal은 무역협상을 의미하며 possible trade deal은 직역하면 가능한 무역협상이 되지만 여기에서는 아직 협상이 되지 않았다는 것이 명확하기 때문에 해석할 필요가 없습니다. UK-EU neraring ~이라고 하면 UK-EU가 ~에 가까워지고 있음 정도로 해석할 수 있습니다.
    • with announcement expected Thursday:  announcement는 발표, expect는 기대(예상)하다라는 뜻입니다. with announcement expected Thursday는 발표가 화요일에 예상된다라는 의미입니다.

     

    Science and Technology

    science and technology section word cloud
    Science and Technology section word cloud

    Head line

    Tesla's Holiday Update software update includes a noisy and controversial new feature

    Tesla의 Holiday Update 소프트웨어에는 시끄럽고 논란이 많은 새로운 기능이 포함되어 있습니다.

     

    • Tesla's Holiday Update software update: Tesla는 전기차 제조 업체로 유명합니다. Tesla가 전기차의 기능 중 하나인 'Boombox'(자동차 경적의 소리를 커스터마이즈 할 수 있는 기능)를 업데이트 했는데 그에 관한 내용입니다.
    • include: 포함하다
    • noisy: 시끄러운 
    • controversial: 논란이 되는 
    • feature: feature는 여러가지 의미가 있지만 여기에서는 기능을 뜻합니다.  
    •  
    •  

    Products

    products section word cloud
    Products section word cloud

    Head line

    Galaxy S21 Ultra will have two exciting features no other Galaxy S has

    Galaxy S21 Ultra는 다른 Galaxy S에없는 두 가지 흥미로운 기능을 제공합니다.

     

    • have: have는 여러가지 뜻이 있지만 여기에서는 ~가 있다라는 의미 입니다. 직역하면 ~가 ~를 가지고 있다가 되지만 의역해서 ~에 ~가 있다로 해석하면 됩니다. 
    • exciting features: exciting은 흥분시키는이라는 뜻입니다. 여기에서는 흥미진진한 기능들로 해석하면 됩니다.
    • no other Galaxy S has: no other Galaxy S has앞에는 관계대명사 that이 생략되어 있습니다. 다른 어떤 Galaxy S도 가지고 있지 않은으로 해석하면 됩니다. 

     

    Politics

    politics section word cloud
    Politics section word cloud

    Head line

    A look at the 29 people Trump pardoned or gave commutations

    트럼프가 사면하거나 감형한 29 명

     

    • A look at ~: ~를 보는 것을 의미합니다. 보통 ~를 보다라고 동사로 사용될 때 take a look at ~으로 자주 볼 수 있습니다.
    • people: 사람들
    • pardon: 여기에서는 죄인을 사면하다라는 뜻입니다.
    • gave commutations: commutation은 감형을 의미합니다. give commutations ~는 ~를 감형하다입니다.

     

    Health

    health section word cloud
    Health section word cloud

    Head line

    In Brazil, Vaccine Trial Volunteers Hope to Save Lives, Not Win Fame

    브라질에서 백신 시험 자원 봉사자들은 명성을 얻는 것이 아니라 생명을 구하기를 바랍니다.

     

    • Vaccine Trial Volunteers: vaccine trial은 백신 시험, volunteer는 자원봉사자를 의미합니다.
    • Hope to Save Lives: hope to ~는 ~를 희망하다, 바라다를 뜻합니다. save lives는 생명을 구하다를 의미합니다. 
    • Win Fame: 여기에서 win은 무언가를 얻다를 뜻합니다. fame은 명성을 의미합니다. 합치면 명성을 얻다가 됩니다.

     

    Sports

    sports section word cloud
    Sports section word cloud

    Head line

    Report: Eric Gordon, More Rockets in Contact Tracing After Positive COVID Test

    리포트: Eric Gordon와 추가로 Rockets 선수들이 양성 COVID 테스트 후 접촉자 추적 조사를 받는다.

     

    • Eric Gordon: NBA 농구 팀 Houston Rockets의 가드입니다. 
    • More Rockets: 팀 이름이 Rockets이기 때문에 여기에서는 소속 선수들을 의미합니다.
    • Contact Tracing: 접촉자 추적 조사 
    • Positive COVID Test: COVID 테스트에서 양성 결과를 의미합니다. 

     

     

    News head lines 시리즈는 마이크로소프트 Bing search API를 이용하여 매주 뉴스 카테고리 별 헤드라인을 수집하여 신문 기사에 사용된 영어 단어를 알아보는 프로젝트입니다 (미국 news). 파이썬의 spaCy 라이브러리를 활용하여 자연어 처리를 한 후 Word cloud를 제작하였습니다. 오역 및 오타는 댓글로 지적해 주시면 수정하겠습니다. 

     

     

     

     


    My Study Aid로 공부한 내용을 메모하고 자신만의 스터디 노트를 만들어 보세요.

    빠른 검색 기능과 랜덤화 기능으로 배운 내용을 쉽고 빠르게 복습해 보세요.

    (MSA 사용법 바로가기)

    구글 플레이 스토어 바로가기


     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.