-
[일본어 공부] 사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 3탄일본어/만화 애니 일본어 공부 2021. 12. 6. 14:39반응형
제가 가장 좋아하는 개그 애니메이션 사이키 쿠스오의 재난의 갸루 점성술 초능력자 아이우라 미코토의 대사 중 개인적으로 좋아하는 대사를 몇 가지 선정하여 표현을 정리해 보았습니다. (세 번째 시간)
2탄 링크
2021.12.01 - [일본어/만화 애니 일본어 공부] - [일본어 공부] 사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 2탄
[일본어 공부] 사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 2탄
제가 가장 좋아하는 개그 애니메이션 사이키 쿠스오의 재난의 갸루 점성술 초능력자 아이우라 미코토의 대사 중 개인적으로 좋아하는 대사를 몇 가지 선정하여 표현을 정리해 보았습니다. (
invest-in-yourself.tistory.com
사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 3탄
출처: 사이키 쿠스오의 재난 つか こいつ ガチモンのヤベえヤツじゃん。切ったほうが いいよ。(楠雄)百理 あるわ~
그보다 이 녀석 진짜 레알로 위험한 놈이잖아. 손절하는 게 좋아. (쿠스오) 백번 지당한 말이야~- つか こいつガチモンのヤベえヤツじゃん: つか는 그보다(화제를 바꿀 때 하는 말), こいつ는 이 녀석, ガチモンの는 진짜(로), 레알(로), ヤベえ는 やばい(위험한), ヤツ는 놈, ~じゃん는 ~잖아 를 의미합니다.
- 切[き]ったほうがいいよ: 切ったほう는 손절하는 것, 손절하는 편, ~が는 ~이/가, いいよ는 좋아 를 뜻합니다. 切[き]る가 자르다, 끊다, ~ほう가 ~하는 편, ~하는 쪽 입니다.
- 百理[ひゃくり]あるわ: 백번 지당한 말이야. 참고로 一理[いちり]ある는 일리 있다 입니다.
출처: 사이키 쿠스오의 재난 人の運って 一定の波が あってさ~ 大きい 幸運には 大きい 不運って 感じに プラマイゼロで 収束するように なってんだよね~ だから 宝くじとか やった日には ワンチャン 死ぬよ~
사람의 운에는 일정한 파동이 있어서~ 큰 행운에는 큰 불운이란 느낌으로 플러스마이너스 제로로 수렴하게 되어 있단 말이지~ 그러니까 복권 같은 거 한 날에는 잘못하면 죽어~- 人[ひと]の運[うん]って 一定[いってい]の波[なみ]があってさ: 人는 사람, ~の는 ~의, 運는 (행)운, ~って는 ~는(~에 대해서 말하겠다는 의미), 一定の는 일정한, 波는 파동, 웨이브, ~が는 ~이/가, あってさ는 있어서 말야 를 뜻합니다.
- 大[おお]きい幸運[こううん]には大[おお]きい不運[ふうん]って感[かん]じに: 大きい는 큰, 커다란, 幸運는 행운, ~には는 ~에는, 大きい는 큰, 커다란, 不運는 불운, ~って感じに는 ~라는 느낌으로 를 뜻합니다.
- プラマイゼロで収束[しゅうそく]するようになってんだよね: プラマイゼロ는 는 플러스 마이너스 제로의 줄임말, ~で는 ~로, 収束する는 수렴하다, ~ようになってんだよね는 ~하게 되어 있어, ~처럼 되게 되어있어 를 의미합니다.
- だから 宝[たから]くじとかやった日[ひ]にはワンチャン 死[し]ぬよ: だから는 그러니까, 宝くじ는 복권, ~とか는 ~같은 거, ~やった日는 ~한 날, ~には는 ~에는, ワンチャン는 잘못하면, 死ぬよ는 죽어 입니다. ワンチャン은 원 찬스의 줄임말로 (높지 않은) 가능성을 의미합니다. 원래 마작에서 일발역전의 기회를 원 찬스라고 한 것에서 유래되었다고 합니다. 지금은 역전의 의미가 들어가 있지 않더라도 일어날 확률이 높지는 않지만 가능한 것을 말할 때 ワンチャンある(원 찬스 가능성이 있다)라고 말합니다. 여기에서는 맥락상 복권 같은 것을 해서 만약 당첨되는 큰 행운(매우 낮은 가능성)이 찾아온다면 그만큰 큰 불운이 온다는 의미로 잘못하면 죽어라고 해석하였습니다.
출처: 사이키 쿠스오의 재난 昔 これ 知らなくて ガリガリ君を 予知で 3連続 当てたら、次の日 軽トラに はねられたかんね~ 骨とか バッキバキ ワラ〜
옛날에 이거 몰라서 가리가리군을 예지로 3연속으로 맞췄더니 다음 날 경트럭에 치였어~ 뼈 같은 데가 우직우직 ㅋㅋ~- 昔[むかし] これ知[し]らなくて : 昔는 옛날(에), これ는 이것, 이거, 知らなくて는 몰라서 를 뜻합니다.
- ガリガリ君[くん]を予知[よち]で3連続[さんれんぞく] 当[あ]てたら: ガリガリ君는 가리가리군(아이스크림, 당첨되면 하나 더 주는 것), ~を는 ~을/를, 予知는 예지, ~で는 ~로, 3連続는 3연속, 当てたら는 맞혔더니 를 의미합니다. 当[あ]てる가 맞히다, 명중시키다 입니다.
- 次[つぎ]の日[ひ] 軽[けい]トラに はねられたかんね: 次の日는 다음 날, 軽トラ는 軽トラック(경트럭)의 줄임말, ~にはねられたかんね는 ~에 치였어 입니다. ~にはねられる가 ~에 치이다, ~에 받혀서 나가 떨어지다 입니다.
- 骨[ほね]とかバッキバキ ワラ〜: 骨는 뼈, ~とか는 ~같은 것, バッキバキ는 뼈 같이 딱딱한 것이 부서지는 소리, ワラ는 ㅋㅋ(웃기다)의 의미로 아이우라가 갸루 캐릭터라서 사용한 것입니다.
My Study Aid로 공부한 내용을 메모하고 자신만의 스터디 노트를 만들어 보세요.
빠른 검색 기능과 랜덤화 기능으로 배운 내용을 쉽고 빠르게 복습해 보세요.
반응형'일본어 > 만화 애니 일본어 공부' 카테고리의 다른 글
[일본어 공부] 진격의 거인 예고편으로 배우는 일본어 (시즌1 3화 예고편) (0) 2022.02.18 [일본어 공부] 진격의 거인 예고편으로 배우는 일본어 (시즌1 2화 예고편) (0) 2022.02.17 [일본어 공부] 사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 2탄 (0) 2021.12.01 [일본어 공부] 사이키 쿠스오의 재난 아이우라 미코토 명대사로 배우는 일본어 (0) 2021.11.12 [일본어 공부] 진격의 거인 사샤 브라우스 명대사로 배우는 일본어 (0) 2021.11.01