-
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 10-10영어/오만과 편견 영어 공부 2021. 9. 13. 16:14반응형
Jane Austen의 오만과 편견 (Pride and Prejudice)을 읽으면서 공부한 내용을 정리한 포스트입니다. 저 스스로 인터넷, 책 등을 조사해 가면서 해석해보고 참고할 내용을 메모해 두었기 때문에 오류가 있을 수 있습니다. 참고해 주세요.
Jane Austen 오만과 편견 (Pride and Prejudice)으로 영어 공부 91
Chapter 10 (마지막)
At that moment they were met from another walk by Mrs. Hurst and Elizabeth herself.
바로 그때 그들은 다른 산책로에서 나오는 Hurst 부인과 Elizabeth와 만났다.- at that moment: 그 순간, 바로 그때
“I did not know that you intended to walk,” said Miss Bingley, in some confusion, lest they had been overheard.
“산책 나올 생각이셨는지는 몰랐네요.” Hust 부인과 Elizabeth가 들었을 까 봐 약간 당황하며 Bingley양이 말했다.- in confusion: 당황하여, 혼란스러워 하며
- lest: ~할 까 봐, ~하지 않도록
“You used us abominably ill,” answered Mrs. Hurst, “running away without telling us that you were coming out.”
“나간다고 우리에게 말도 안 하고 나가버리다니 너무 한 거 아니니?” Hurst 부인이 대답했다.- use someone ill: someone을 학대하다, 심하게 대하다
- abominably: 형편없이, 끔찍하게
Then taking the disengaged arm of Mr. Darcy, she left Elizabeth to walk by herself. The path just admitted three. Mr. Darcy felt their rudeness, and immediately said:
그러고 나서 Darcy 씨의 비어있는 팔에 팔짱을 끼고 Elizabeth를 혼자 걷게 했다. 산책로는 딱 3명 들어갈 수 있는 폭이었다. Darcy 씨는 그들의 무례함을 느껴 즉시 말했다:- disengaged: 비어있는, 자유로운
- by oneself: 혼자, 다른 사람의 도움 없이
- admit: 입장을 허락하다, 받아들이다
- rudeness: 무례함
“This walk is not wide enough for our party. We had better go into the avenue.”
“이 길은 다 함께 걷기에는 넓이가 충분하지 않소. 넓은 길로 가는 게 좋겠소.”- party: 일행, 무리, 그룹
- avenue: 넓은 가로수 길(a broad passageway bordered by trees)
But Elizabeth, who had not the least inclination to remain with them, laughingly answered:
하지만 그들과 있을 마음이 전혀 없었던 Elizabeth는 웃으며 대답했다:- have not the least inclination to ~: ~할 마음이 전혀 없다. ~할 마음이 조금도 없다.
“No, no; stay where you are. You are charmingly grouped, and appear to uncommon advantage. The picturesque would be spoilt by admitting a fourth. Good-bye.”
“아니에요. 아니에요. 그냥 가던 길로 계속 가세요. 여러분들이 참 보기 좋게 함께 계시니 보기 드물게 돋보이네요. 4명이 되면 그림이 망쳐질 거예요. 그럼 이만.”- to advantage: 돋보이는
- The picturesque: 18세기에 발전한 미학 분야로서 대칭성보다 자연스러운 비대칭성을 강조했다고 합니다. 그래서 4명은 2명씩 짝지어지는 대칭성이 있기 때문에 3명에서 4명에 되면 픽쳐레스크가 망쳐질 수 있다고 말한 것입니다.
She then ran gaily off, rejoicing as she rambled about, in the hope of being at home again in a day or two. Jane was already so much recovered as to intend leaving her room for a couple of hours that evening.
그녀는 기쁜 마음으로 재빨리 자리를 떴다. 그리고 하루 이틀 뒤에 다시 집으로 갈 수 있다는 희망에 부풀어 이리저리 돌아다니면서 아주 기뻐했다. Jane은 이미 많이 회복되어서 그날 저녁에 두어 시간 정도 방을 나가볼 생각이었다.- run off: 갑자기 자리를 뜨다(leave a place or situation suddenly)
- gaily: 기쁘게 (happily or brightly)
- rejoice: 크게 기뻐하다
- ramble about: 이리저리 돌아다니다
My Study Aid로 공부한 내용을 메모하고 자신만의 스터디 노트를 만들어 보세요.
빠른 검색 기능과 랜덤화 기능으로 배운 내용을 쉽고 빠르게 복습해 보세요.
반응형'영어 > 오만과 편견 영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 11-2 (0) 2021.09.15 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 11-1 (0) 2021.09.14 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 10-9 (0) 2021.09.12 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 10-8 (0) 2021.09.11 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 10-7 (0) 2021.09.10