-
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-4영어/오만과 편견 영어 공부 2021. 2. 6. 10:22반응형
Jane Austen의 오만과 편견 (Pride and Prejudice)을 읽으면서 공부한 내용을 정리한 포스트입니다. 저 스스로 인터넷, 책 등을 조사해 가면서 해석해보고 참고할 내용을 메모해 두었기 때문에 오류가 있을 수 있습니다. 참고해 주세요.
Jane Austen 오만과 편견 (Pride and Prejudice)으로 영어 공부 10
Chapter 2
“I honour your circumspection. A fortnight’s acquaintance is certainly very little. One cannot know what a man really is by the end of a fortnight.
"나는 당신의 신중함을 존경하오. 14일의 친분은 확실히 아주 적지. 14일의 마지막 날까지 그 사람이 진짜 어떤 사람인지 알 수 없으니 말이오.- circumspection: 신중함, 용의 주도함
- One cannot know ~: 일반적인 관점에서 말하는 것입니다. One이 가리키는 것은 일반적인 사람입니다.
- by the end of ~: ~의 마지막쯤, 까지
But if _we_ do not venture somebody else will; and after all, Mrs. Long and her nieces must stand their chance;
하지만 우리가 하지 않으면 다른 누군가가 할 것이오. 그리고 결국 Long 부인과 조카들은 기회를 얻을 거요.- stand a chance of ~: 무언가를 얻거나 무언가에 성공할 가능성이 있다 (to have a possibility of (succeeding or winning))
- after all: 결국, 어쨌든
and, therefore, as she will think it an act of kindness, if you decline the office, I will take it on myself.”
그러니, 그녀가 그것을 고마워할 것이므로 당신이 그 자리를 거절한다면 내가 직접 하겠소."- as she will think it an act of kindness: as는 이유를 의미합니다. it은 Long 부인에게 Bingley 씨를 소개해주는 것을 가리킵니다. an act of kindness는 친절한 행위이지만 자연스럽게 고마워할 것이라고 해석하였습니다.
- decline the office: decline은 거절하다를 의미합니다. office는 사무실이라는 뜻이지만 여기에서는 소개하는 역할을 가리킵니다. 그래서 자리라고 해석했습니다. 뒤에 나오는 take it에서 it이 가리키는 것 역시 the office입니다.
- take it on: 그것을 맡다. 예를 들어 take on the duty는 임무를 맡다를 의미합니다.
The girls stared at their father. Mrs. Bennet said only, “Nonsense, nonsense!”
딸들이 아버지를 빤히 쳐다보았다. Bennet 부인은 "말도 안 돼, 말도 안 돼"라고만 말할 뿐이었다.- stare at ~: ~를 빤히 쳐다보다
- nonsense: 터무니없는 말, 말도 안 되는 소리
“What can be the meaning of that emphatic exclamation?” cried he.
"그 강한 감탄사의 의미는 무엇이오?" 그가 큰 소리로 말했다.- emphatic: 강한, 단호한, 강조된
- exclamation: 감탄사
“Do you consider the forms of introduction, and the stress that is laid on them, as nonsense? I cannot quite agree with you _there_.
"당신은 소개의 절차와 그걸 중요하게 여기는 것이 말도 안 된다는 것이오? 나는 그 부분에서는 당신에게 완전히 동의할 수는 없구려.- lay/put stree on ~: ~를 강조하다 (to give special importance or attention to, to emphasize)를 의미합니다. 해당 문장에서 them은 forms를 가리킵니다.
- form: 형식, 절차, 예법(옛날)
- agree with you there: agree with ~는 ~에 동의하다를 의미합니다. 거기에서 당신에 동의하다 이므로 그 부분에 동의하다라고 해석할 수 있습니다.
- not quite: 완전히는 아니다라는 의미 입니다(not completely). 여기에서는 완전히 동의할 수는 없다라고 해석하였습니다.
What say you, Mary? For you are a young lady of deep reflection, I know, and read great books and make extracts.”
너는 어떻게 생각하니, Mary? 너는 깊이 생각하는 아가씨로서 훌륭한 책을 읽고 발췌문을 쓰잖니."- What say you?: what do you think about this?의 옛날 버전이라고 합니다. 어떻게 생각하니? 라고 해석하면 됩니다.
- make extracts: 책에서 좋은 구절을 발췌해서 따로 노트에 적어놓는 것을 의미합니다(make notes from that book). 이 당시 교양 있는 여성들이 하는 활동 중 하나라고 하네요.
- for: Mary에게 물어보는 이유를 말하기 위해 쓰였습니다.
My Study Aid로 공부한 내용을 메모하고 자신만의 스터디 노트를 만들어 보세요.
빠른 검색 기능과 랜덤화 기능으로 배운 내용을 쉽고 빠르게 복습해 보세요.
반응형'영어 > 오만과 편견 영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-6 (0) 2021.02.09 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-5 (0) 2021.02.07 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-3 (0) 2021.02.04 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-2 (0) 2021.02.02 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-1 (0) 2021.01.30