-
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 3-1영어/오만과 편견 영어 공부 2021. 2. 13. 15:09반응형
Jane Austen의 오만과 편견 (Pride and Prejudice)을 읽으면서 공부한 내용을 정리한 포스트입니다. 저 스스로 인터넷, 책 등을 조사해 가면서 해석해보고 참고할 내용을 메모해 두었기 때문에 오류가 있을 수 있습니다. 참고해 주세요.
Jane Austen 오만과 편견 (Pride and Prejudice)으로 영어 공부 14
Chapter 3
Not all that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject, was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley.
Bennet 부인이 다섯 딸들의 도움으로 온갖 수단을 동원해서 그 주제에 대해 물어봤지만 그녀의 남편에게서 Bingley 씨에 대한 만족스러운 답변을 끌어내기에 충분하지 않았다.- 좀 알기 쉽게 다시 써보면 All that Mrs. Bennet, using whatever means, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject was not sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr.Bingley. 라고 쓸 수 있다고 합니다. 주어가 All that Mrs. Bennet could ask on the subject 입니다.
- however: 여기에서는 using whatever means, 즉, 온갖 수단을 써서라는 의미라고 합니다.
- description: 묘사, 설명, Bingley 씨가 어떤 사람인지에 대한 자세한 내용
- be sufficient to ~: ~하는 데 충분하다.
- description: 묘사, 설명, Bingley 씨가 어떤 사람인지에 대한 자세한 내용
They attacked him in various ways—with barefaced questions, ingenious suppositions, and distant surmises;
그들은 노골적인 질문, 기발한 가정, 그리고 막연한 추측 같은 다양한 방법으로 Bennet 씨를 공격했다.- barefaced: 노골적인, 뻔뻔스러운
- ingenious: 기발한 독창적인
- supposition: 가정, 추측
- surmise: 추측 추정
but he eluded the skill of them all, and they were at last obliged to accept the second-hand intelligence of their neighbour, Lady Lucas.
하지만 그는 그녀들의 기술을 전부 피했고, 그녀들은 결국 이웃인 Lucas 부인이 전해 들은 정보를 받아들일 수밖에 없었다.- elude: 피하다
- be obliged to: 할 수 없이 ~하다
- second hand information/intelligence: 전해 들은 정보
Her report was highly favourable. Sir William had been delighted with him.
그녀의 보고는 아주 호의적이었다. William 경이 그를 마음에 들어 했다는 것이었다.- favourable: 영국식 스펠링입니다. 미국식은 favorable
He was quite young, wonderfully handsome, extremely agreeable, and, to crown the whole, he meant to be at the next assembly with a large party.
그는 아주 젊고, 굉장히 잘생겼고, 대단히 쾌활하며, 금상첨화로 다음 무도회에 일행을 여럿 데리고 올 예정이었다.- wonderfully: 아주, 놀랍도록
- agreeable: 쾌활한, 기분 좋은
- to crown the whole: 금상첨화 격으로
- be meant to ~ : ~할 예정이다
- with a large party: party는 group이라는 의미가 있습니다. 사람이 많은 집단으로 파티에 온다는 의미이므로 여럿을 데리고 온다라고 해석하면 됩니다.
Nothing could be more delightful! To be fond of dancing was a certain step towards falling in love; and very lively hopes of Mr. Bingley’s heart were entertained.
그보다 더 기쁜 일은 없었다! 춤을 좋아하는 것은 사랑에 빠지는 지름길이었다. 그리고 Bingley 씨의 마음을 사로잡으려는 아주 강한 희망이 마음속에 자리 잡았다.- nothing could be more delightful: 최상급 표현을 이런 식으로 많이 합니다. 더 기쁜 것이 있을 수 없다 = 가장 기쁘다.
- be fond of ~: ~를 좋아하다.
- entertain: to admit into or hold in the mind. 어떤 생각, 희망 등을 마음속에 가지다 품다를 뜻합니다. 예를 들어 entertain a doubt은 의혹을 품다는 뜻입니다.
- lively: 에너지 넘치는, 활기 넘치는
- a certain step: 확실한 단계, 지금 길이라고 해석하였습니다.
My Study Aid로 공부한 내용을 메모하고 자신만의 스터디 노트를 만들어 보세요.
빠른 검색 기능과 랜덤화 기능으로 배운 내용을 쉽고 빠르게 복습해 보세요.
반응형'영어 > 오만과 편견 영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 3-3 (0) 2021.02.18 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 3-2 (0) 2021.02.16 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-7 (2) 2021.02.11 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-6 (0) 2021.02.09 [영어 공부] 오만과 편견으로 영어 공부 Chapter 2-5 (0) 2021.02.07